3歳のノンと、日々是好日。


by suara-erhu

We wish your Merry Christmas

b0255523_322223.jpg

モールの巨大クリスマスツリー点灯式に行って来ました。
ミッキー、ミニーたちディズニーキャラクターのショーがあったので大混雑。広大な駐車場が満車!
夫だけ路駐して後から参加。私とノンは走ってギリギリセーフでショーに間に合ったものの、人だらけでステージに近づけず、モニターでショーを見ました。
b0255523_322376.jpg

クリスマスソングを歌うミッキーたち。
ディズニーって日本人が特別熱狂してるのかと思ってましたが、やはり世界中で大人気なのですね。
それにしても、クリスマスソングってどれもイイなと改めて思いました。
最後に「We wish your Merry Christmas」を歌い、上から雪が舞い散る中、ツリーに灯りがともる瞬間は鳥肌モノ。
この歌の歌詞をかみ締めながら聴いていると、涙が溢れて来ました。
We wish your Merry Cristmas.
your っていうところに、英語らしさを感じます。
b0255523_322416.jpg

お店のレジで、必ず店員さんに「Hi.How are you today?」と言われます。
こちらも「Hi,I'm good.How are you?」と返し、向こうもそれに答える。
そしてお金を払って別れ際、「Thank you.Have a good day.」と言うので、こちらも「Thank you.You,too」と返す。
「いらっしゃいませ」「ありがとうございました」と言われっぱなしで、
お客さんは一言も発さずに物を買ってお店を出られる日本では、考えられないこと。
会話しないと、モノが買えない。

その他よく聞くのはHave a nice weekend.
今の時期だとHave a great Thanks Giving day.
ガレージの修理に夕方来たイレズミだらけのお兄さんは、Have a nice rest of day.と言って去って行きました。

この会話を一日のうち何度も繰り返します。
とにかくこちらの人はフレンドリーでお喋り好き。
目が合うと「Hi」を欠かさない。

買った物について「私もこれ大好きなのよー美味しいわよね」と言われたり、ゴボウを買う時「どうやって料理するの?」と後ろに並んでる人に聞かれることが、幾度もありました。
アメフトの大きな試合の翌日は、夕べ試合見た?と聞かれたり。
クシャミをすれば、あちこちからGod bless you.が飛んでくる。

子供を連れていると子供に話しかけてくれることも多い。
カートを押してるノンに向かって「Good driver.」
買い物カゴからレジのカウンターに品物を移してるノンに向かって「Good helper.」などなど。
電動自転車乗ってる時は、猛烈に話しかけられます。
カッコイイ!
どこで買ったの?!
Amazonで日本から買えるかしら?etc

赤信号で停止してる時、隣の車線の人から⚪︎⚪︎はどこにあるか知ってる?と聞かれるのは、ちょっと困りますが〜。^_^;

そうそう。
こんなこともありました。

夜散歩に出かけた時のこと。車から降りて来た老紳士が、Good evening.と挨拶を交わした後、
「It's wonderful evening for walking」と声を掛けてくれたのです。

なんてステキ!この一言は出てこない!

袖すり合うのも多少の縁、と言いますが、こうやって行きかう人と言葉を交わし、相手の良い一日を願い、それに対して「ありがとう、あなたも」と返す。
気持ちのゆとりを感じます。
慣れない頃は「見ず知らずの私にそんな~」とドギマギしちゃって、とっさに返せなかったけど、今ではHave a nice day.のポイントカードを貯めるつもりで楽しめるようになりました。

以前、人間は一日40人と目を合わせて話さないと気が狂う、という記事を読んだことがあります。
レジや駐車場で隣に停めた人やすれ違う人とHi.と交わしていると、精神衛生上も良い気がする。
Hi.と言う時は、自然と笑ってますもん。

英語のこういう感覚が大好きです。
クリスマスに向かって、これからはHappy holiday.が聞かれるでしょう。
私も沢山言ってみたいと思います。
[PR]
by suara-erhu | 2013-11-18 16:44 | 思うこと